空腹游泳造成低血糖而昏倒在更衣室,已經(jīng)成為游泳池事故的主要禍因。昨天,上海國際體操中心游泳館針對各種游泳意外情況進行救生演習(xí)。游泳館的有關(guān)負責人表示,原本深水區(qū)溺水一直排名游泳池事故首位,但目前泳客因空腹游泳造成的險情次數(shù)已經(jīng)遠遠超過溺水。
[溺水急救]溺水者35秒被救上岸
昨天下午1點,照理是游泳池最冷清的時候,然而由于天氣炎熱,上海國際體操中心游泳池里有著十多名泳客。
1點34分05秒,三聲緊急哨音突然響起,“有人溺水了!”只見一名泳客在2.3米的深水區(qū)掙扎。距離其最近的一名救生員趕緊將救生圈拋出,但溺水者沒有抓住。救生員立即跳入池中,奮力向溺水者游去。另一名救生員迅速替補空缺。35秒后,溺水者被救上岸。整個過程中,廣播不斷提醒其他泳客,不要慌張。
[昏倒急救]糖水巧克力救急
空腹不適宜游泳,但偏偏有泳客甘愿冒險。游泳館工作人員告訴記者,不久前,一名中年男子游泳結(jié)束后,一進入更衣室就開始頭暈。原來,該男子是空腹游泳,游泳耗費體力后,造成低血糖。工作人員立刻給他沖了兩杯糖水喝下。出更衣室后,男子在朋友攙扶下仍然有些暈?;斡?,工作人員又給了他一塊德芙巧克力。
游泳館有關(guān)負責人介紹說,空腹游泳造成低血糖暈眩的現(xiàn)象特別容易出現(xiàn)在女性身上。為了保持身材,女性本來就吃得少,又想通過游泳來減肥,就更加容易出現(xiàn)低血糖而昏倒。
去年一年,該游泳館碰到了六七起類似情況,游泳館冰箱里因此開始常備巧克力等補充血糖的食物。